Примеры употребления "hablen" в испанском

<>
Переводы: все492 sprechen313 sich reden90 reden89
El problema no es que no hablen de mí, es que no hablan CONMIGO. Das Problem ist nicht, dass sie nicht über mich sprechen. Das Problem ist, dass sie nicht MIT mir sprechen.
Él nunca habla al menos que le hablen. Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird.
A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas. Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.
habla primero, yo después. Sprich du zuerst, dann rede ich.
Ellos hablaban durante la película. Sie haben während des Filmes geredet.
Todos hablan bien de ella. Alle reden gut über sie.
Él habla francés con fluidez. Er spricht fließend Französisch.
No entiendo de qué hablan. Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.
Ellos están hablando de música. Sie reden über Musik.
En México se habla español. In Mexiko spricht man Spanisch.
Mañana voy a hablar contigo. Ich werde morgen mit dir reden.
Es inútil hablar con él. Es hat keinen Zweck mit ihm zu reden.
Mi madre no habla inglés. Meine Mutter spricht kein Englisch.
No puedo hablar tan rápido. Ich kann nicht so schnell reden.
No pude hablar con él. Ich konnte nicht mit ihm reden.
Usted habla español muy bien. Sie sprechen sehr gut Spanisch.
Quiero hablar con tu tío. Ich will mit deinem Onkel reden.
Tom no debería hablar tanto. Tom sollte nicht so viel reden.
Él no habla inglés, ¿verdad? Er spricht kein Englisch, oder?
Ellos se pararon para hablar. Sie hörten auf zu reden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!