Примеры употребления "ganas" в испанском с переводом "gewinnen"

<>
Primero se ríen de ti, luego se pelean contigo, y luego ganas. Zuerst lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich, und dann gewinnst du.
He ganado el primer premio. Ich habe den ersten Preis gewonnen.
Logré ganar el primer premio. Ich konnte den ersten Preis gewinnen.
Tenemos pocas posibilidades de ganar. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.
Todos esperaban que ella ganara. Jeder hoffte dass sie gewinnen würde.
Él ganará probablemente la partida. Er wird wahrscheinlich das Spiel gewinnen.
¡Sí! ¡Gané dos veces seguidas! Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!
¿Qué equipo ganó el juego? Welches Team hat das Spiel gewonnen?
Elena ganó el primer premio. Elena hat den ersten Preis gewonnen.
El que no arriesga no gana. Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Tom esperaba ganar el primer premio. Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen.
Bill va a ganar, ¿no cierto? Bill wird wohl gewinnen, nicht wahr?
Ganamos el partido por 10 a 4. Wir haben das Spiel 10 zu 4 gewonnen.
A mí no me importa quien gane. Mir ist es egal wer gewinnt.
Mi sueño es ganar un premio Nobel. Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.
Tom ganó $10,000 en la lotería. Tom hat zehntausend Dollar in der Lotterie gewonnen.
No entiendo por qué Alemania ganó Eurovisión. Ich verstehe nicht, warum Deutschland den Eurovision gewonnen hat.
¿Leíste el libro que ganó el premio? Hast du das Buch gelesen, das den Preis gewann?
No importa qué juego juegue, él siempre gana. Es spielt keine Rolle, welches Spiel er spielt: er gewinnt immer.
Es verdad que ha ganado el primer premio. Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!