Примеры употребления "fuiste" в испанском с переводом "sein"

<>
Ayer fuiste al parque, ¿verdad? Du bist gestern in den Park gegangen, oder?
¿Por qué fuiste a Tokio? Warum bist du nach Tokio gegangen?
Oh noche, ¡fuiste tan corta! Oh Nacht, du warst viel zu kurz!
¿Adónde fuiste el domingo pasado? Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?
¿A dónde fuiste en Japón? Wohin in Japan bist du gefahren?
Ayer no fuiste a la escuela. Du warst gestern nicht in der Schule.
fuiste el responsable del accidente. Du warst für den Unfall verantwortlich.
¡Tú fuiste el que cometió el error! Du warst es, der den Fehler gemacht hat!
¿Ya olvidaste que alguna vez fuiste un niño? Hast du schon vergessen, dass du mal ein Kind warst?
¿A qué hora te fuiste a dormir ayer? Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche? Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?
Su difunto marido era violinista. Ihr verstorbener Mann war Geiger.
Le dijo que era feliz. Sie sagte ihm, dass sie glücklich sei.
El dolor era casi insoportable. Der Schmerz war fast unerträglich.
Le preguntó si era Joseph. Sie fragte ihn, ob er Joseph war.
Esto no era amor verdadero. Es war keine echte Liebe.
Ese era su único consuelo. Das war ihr einziger Trost.
El niño era sumamente inteligente. Das Kind war außerordentlich klug.
Ese era nuestro único consuelo. Das war unser einziger Trost.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!