Примеры употребления "fuera de juego" в испанском

<>
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Kann man die Eier außerhalb des Kühlschranks lassen?
Eso está fuera de cuestión. Das steht außer Frage.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común. Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
En un instante, ella estaba fuera de la habitación. Im Nu war sie raus aus dem Zimmer.
El paciente está ahora fuera de peligro. Der Patient ist jetzt außer Gefahr.
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
Hoy estoy fuera de forma. Heute bin ich nicht in Form.
El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista. Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.
Su falda está totalmente fuera de moda. Ihr Rock ist total altmodisch.
El paciente ya está fuera de peligro. Der Patient ist jetzt außer Gefahr.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
El ascensor está fuera de servicio. Der Aufzug ist außer Betrieb.
Algún chico inteligente dejó la leche por fuera de la nevera toda la noche. Irgendein Schlaumeier hat die Milch die ganze Nacht außerhalb des Kühlschranks stehen lassen.
Tom está fuera de la ciudad. Tom hat die Stadt verlassen.
La situación se fue fuera de su control. Die Situation entglitt ihrer Kontrolle.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. Wenn ich ein Gehirn im Tank wäre, würde ich dies nicht schreiben.
Juego al fútbol todos los días. Ich spiele jeden Tag Fußball.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
No quiero perder este juego. Ich will dieses Spiel nicht verlieren.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!