Примеры употребления "extraña" в испанском

<>
¡Qué extraña es la vida! Wie seltsam ist doch das Leben!
Esta espada tiene una historia extraña. Dieses Schwert hat eine seltsame Geschichte.
El anciano me contó una historia extraña. Der alte Mann erzählte mir eine seltsame Geschichte.
Su historia es extraña, pero es creíble. Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
Se pensaba que la mujer de extraña apariencia era una bruja. Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
El perro ladró al extraño. Der Hund hat den Fremden angebellt.
Ella soñó un sueño extraño. Sie träumte einen seltsamen Traum.
María está hablando con extraños. Maria spricht mit Fremden.
Él tuvo un sueño extraño. Er hatte einen seltsamen Traum.
Un extraño entró en el edificio. Ein Fremder betrat das Gebäude.
Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños. Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag.
Fue mi primera noche entre extraños. Es war meine erste Nacht unter Fremden.
Las pinturas de Picasso me parecen extrañas. Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam.
Ella es tímida con los extraños. Sie ist Fremden gegenüber schüchtern.
Bueno, han pasado cosas aún más extrañas. Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert.
El perro le ladra a un extraño. Der Hund bellte einen Fremden an.
El gato ha empezado a actuar extraño. Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
María le está hablando a unos extraños. Maria spricht mit Fremden.
Muchas paradojas son paradójicas solo porque suenan extraño. Viele Paradoxa sind nur paradox, weil sie seltsam klingen.
El perro ladra a todos los extraños. Der Hund bellt alle fremden Leute an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!