Примеры употребления "esposo" в испанском с переводом "ehemann"

<>
Resultó ser un esposo ideal. Er stellte sich als idealer Ehemann heraus.
Ella estaba desolada cuando murió su esposo. Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb.
El libro está siendo escrito por mi esposo. Das Buch wird von meinem Ehemann geschrieben.
Tom es el mejor amigo del esposo de Mary. Tom ist der beste Freund von Marys Ehemann.
¿Puedo casarme con el sobrino del esposo de mi tía? Kann ich den Neffen des Ehemanns meiner Tante heiraten?
Él se convertirá en un buen esposo para mi hermana. Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein.
Su esposo es muy trabajador y confiable, pero también es muy hablador. Ihr Ehemann ist sehr arbeitsam und zuverlässig, aber er ist auch sehr geschwätzig.
Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo. Damit der Ehemann nicht Verdacht schöpft und wütend wird, versteckte sie rasch alles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!