Примеры употребления "escondidos" в испанском

<>
No sabemos dónde están escondidos los tesoros. Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind.
Tengo que esconder esta bolsa. Ich muss diese Tasche verstecken.
Me escondí debajo de la mesa. Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
No tengo nada que esconder. Ich habe nichts zu verbergen.
El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas. Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen.
Yo no me estoy escondiendo. Ich verstecke mich nicht.
¿Quién se esconde tras las cortinas? Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?
Ella se rió para esconder su miedo. Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen.
Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno. Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt.
¿Quién se esconde tras las cortinas? Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?
Ellos se escondieron en el sótano. Sie versteckten sich im Keller.
El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas. Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen.
¿Me puedes esconder de la policía? Kannst du mich vor der Polizei verstecken?
Las cucarachas se esconden durante el día. Kakerlaken verstecken sich während des Tages.
Ellos se escondieron en el sótano. Sie versteckten sich im Keller.
Una ardilla se escondió entre las ramas. Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen.
Me escondí debajo de la mesa. Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
Él se escondió detrás del auto negro. Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto.
Las cucarachas se esconden durante el día. Kakerlaken verstecken sich während des Tages.
¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa? Warum versteckt er sich unter dem Tisch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!