Примеры употребления "entrada de pie" в испанском

<>
Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie. Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Él estaba de pie detrás de mí. Er stand hinter mir.
El niño está de pie en la sala de estar. Der Junge steht im Wohnzimmer.
El chico que está de pie junto a la puerta es mi hermano. Der Junge, der an der Tür steht, ist mein Bruder.
Él se puso de pie. Er stand auf.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. Der Mann stand auf und begann zu singen.
Me duermo de pie. Ich schlafe im Stehen.
Un extraño está de pie delante de la casa. Ein Fremder steht vor dem Haus.
No se quede de pie. Bleiben Sie nicht stehen.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Póngase de pie, por favor. Stehen Sie bitte auf.
Kate trata de andar en puntas de pie. Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen.
Es una gran fiesta, y no podemos dejar que nadie se quede de pie. Es ist eine große Party und wir kommen nicht umhin, dass niemand stehen bleibt.
Se pusieron todos de pie al mismo tiempo. Sie standen alle gleichzeitig auf.
Tom estaba de pie en el centro del cuarto. Tom stand in der Mitte des Zimmers.
Él vendrá a pie o en bicicleta. Er kommt zu Fuß oder mit dem Fahrrad.
La entrada incluye una bebida. Im Eintritt ist ein Getränk inbegriffen.
Se me durmió el pie. Mir ist der Fuß eingeschlafen.
La prostituta está entrada en años. Die Nutte ist alt.
Se me durmió el pie izquierdo. Mein linker Fuß ist eingeschlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!