Примеры употребления "encontrados" в испанском

<>
Restos del avión fueron encontrados en el desierto. Die Überreste des Flugzeugs wurden in der Wüste gefunden.
Cuentos como la Cenicienta pueden ser encontrados en China, Japón y cualquier otro país del mundo. Erzählungen wie Aschenputtel, sind in China, Japan und in jedem Land der Welt zu finden.
Todavía no he encontrado nada. Ich habe noch nichts gefunden.
¿A quién te has encontrado? Wen hast du getroffen?
Mañana me encontraré con él. Ich treffe ihn morgen.
¿No nos hemos encontrado antes? Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?
Esta ciudad se encuentra en Francia. Diese Stadt befindet sich in Frankreich.
Se encontró de casualidad con su viejo amigo mientras caminaba por el parque. Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando. Inspiration existiert, aber sie muss dich arbeitend vorfinden.
Me encontré la discoteca vacía. Ich fand die Disco leer vor.
La casa se encuentra en medio de árboles. Das Haus steht unter Bäumen.
Encontramos muy divertida su historia. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
¿Cuándo te encontraste con ella? Wann hast du sie getroffen?
Me encontré con una anciana. Ich traf eine alte Frau.
¿Dónde se encuentra la parada? Wo ist die Haltestelle?
La compañía se encuentra en apuros financieros. Die Firma befindet sich in finanziellen Schwierigkeiten.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Se investiga si las huellas encontradas en la puerta son las del ladrón. Sie prüften, ob die an der Tür gefundenen Fingerabdrücke vom Dieb stammten.
Uno siempre puede encontrar tiempo. Man kann immer Zeit finden.
Mañana me encontraré con él. Ich treffe ihn morgen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!