Примеры употребления "en contra de que" в испанском

<>
Mis padres están en contra de que mi hermana se case con un extranjero. Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet.
No todos estamos en contra de su idea. Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
Hizo ese trabajo en contra de su voluntad. Er tat die Arbeit wider Willen.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Estoy en contra de usar la muerte como castigo. También estoy en contra de usarla como recompensa. Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
El abuso infantil está en contra de la ley. Kindesmisshandlung ist gesetzeswidrig.
Estamos en contra de trabajar los domingos. Wir sind gegen Sonntagsarbeit.
Tom está en contra de fumar. Tom ist gegen das Rauchen.
Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse. Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten.
Los verdes están en contra de todo. Die Grünen sind gegen alles.
Estoy en contra de este proyecto. Ich bin gegen dieses Vorhaben.
Él actuó en contra de su convicción, y por eso actuó mal. Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.
Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto. Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.
Estoy en contra de este plan, no me gusta. Ich bin gegen diesen Plan, er gefällt mir nicht.
¿Estas a favor o en contra de la guerra? Bist du für oder gegen den Krieg?
Él nunca va en contra de sus padres. Er würde sich niemals seinen Eltern widersetzen.
¿Estás a favor o en contra de mi plan? Bist du für oder gegen meinen Plan?
Estoy en contra de la guerra. Ich bin gegen den Krieg.
Estoy completamente en contra. Ich bin absolut dagegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!