Примеры употребления "echaremos de menos" в испанском

<>
Te echaremos de menos cuando te vayas. Wir werden dich vermissen, wenn du weg bist.
Os echaremos muchísimo de menos. Wir werden euch schrecklich vermissen.
¿Me has echado de menos? Hast du mich vermisst?
Alguien echaba de menos al perro. Jemand hat den Hund vermisst.
Sus amigos le echarán de menos. Ihre Freunde werden Sie vermissen.
Te echamos mucho de menos. Wir vermissen dich sehr.
Te echo mucho de menos. Du fehlst mir sehr.
Le echo de menos. Ich vermisse ihn.
Todos te hemos echado de menos. Du hast uns allen gefehlt.
Te he echado mucho de menos. Ich habe dich sehr vermisst.
¿Me echas de menos? Fehle ich dir?
Cuanta más gente conoce, de menos tiempo dispone usted para visitarlos. Je mehr Leute Sie kennen, desto weniger Zeit haben Sie, sie zu besuchen.
Te echo de menos. Ich vermisse dich.
Te echaré de menos. Du wirst mir fehlen.
Les echo mucho de menos. Sie fehlen mir sehr.
Ayer te echamos mucho de menos. Wir haben dich gestern sehr vermisst.
Lucy y yo tenemos más o menos el mismo número de amigos. Lucy und ich haben ungefähr gleich viele Freunde.
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien. Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas. Mein Hund beißt dich nicht, solange du es nicht darauf anlegst.
Puedo andar por lo menos dos millas. Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!