Примеры употребления "dormida" в испанском

<>
Se está haciendo la dormida, por eso no ronca. Sie gibt vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht.
Me quedé dormida viendo televisión. Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.
La bebé al final se quedó profundamente dormida. Das Baby ist endlich fest eingeschlafen.
Al gato le gusta dormir. Die Katze schläft gerne.
Me quedé dormido en clases. Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen.
Quiero apuntar que estoy abierto a propuestas de mejoramiento, pero ahora voy a dormir la mona. Ich möchte darauf hinweisen, dass ich offen bin für Verbesserungsvorschläge, aber jetzt erst einmal meinen Rausch ausschlafe.
No hay que despertar perros dormidos. Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
En la pesadilla, que continua todas las veces que se duerme, los enemigos logran atraparlo y le arrancan el amuleto, que consideran su corazón. In dem Alptraum, der jedesmal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten.
Tom puede dormir donde sea. Tom kann überall schlafen.
Me quedé dormido viendo televisión. Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.
Cuando él me vio, se hizo el dormido. Als er mich sah, stellte er sich schlafend.
Ahora debemos irnos a dormir. Wir müssen nun schlafen gehen.
El bebé se ha dormido. Das Baby ist eingeschlafen.
Tengo que irme a dormir. Ich muss schlafen gehen.
Me quedé dormido mientras leía. Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
Estoy cansado y quiero dormir. Ich bin müde und ich will schlafen.
Me dormí escuchando la radio. Ich bin beim Radiohören eingeschlafen.
Quiero dormir un poco más. Ich will noch ein bisschen schlafen.
Ella se durmió en mis brazos. Sie ist in meinen Armen eingeschlafen.
Deberías irte a dormir enseguida. Du solltest besser sofort schlafen gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!