Примеры употребления "detalles" в испанском

<>
No te voy a aburrir con los detalles. Ich werde Sie nicht mit den Details langweilen.
El piloto describió la escena en detalles. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
Esos detalles llevan el sello de la verdad. Jene Details tragen das Siegel der Wahrheit.
Nosotros tendemos a percatarnos sólo de los detalles que nos interesan. Wir tendieren dazu, nur die Details zu bemerken, die uns interessieren.
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. Der Dolmetscher versuchte, so viele Informationen und Details wie möglich zu geben.
Ella describió la escena en detalle. Sie beschrieb die Szene im Detail.
Describa el accidente en detalle. Beschreiben Sie den Unfall detailliert.
Durante el resto de su vida recordaría cada detalle de esa mañana. Sein ganzes Leben lang wird er sich an jedes Detail dieses Morgens erinnern.
Él dio una descripción detallada del accidente. Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht.
El piloto describió la escena en detalle. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
Él nos dio una descripción detallada de sus experiencias en África. Er gab uns eine detaillierte Beschreibung seiner Forschungen in Afrika.
Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió. Er beschrieb genau, was passiert war.
Sherlock Holmes podía deducir mucho a partir de los detalles más ínfimos. Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen.
Sherlock Holmes podía inferir mucho a partir de los detalles más insignificantes. Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!