Примеры употребления "de ahí" в испанском

<>
¿Ves esa pequeña casa de ahí? Siehst du das kleine Haus dort?
Mis libros son éstos, esos de ahí son suyos. Meine Bücher sind diese hier, die dort sind seine.
Ese zorro de ahí tiene que haber matado a la gallina. Dieser Fuchs da muss das Huhn getötet haben.
Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas. Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen!
No vayas ahí. Gehe nicht dorthin.
Almuerzo ahí normalmente. Normalerweise frühstücke ich hier.
No menos de 50.000 personas estaban ahí. Nicht weniger als fünfzigtausend Leute waren dort.
¡Menudo jaleo que hay ahí! Da ist der Teufel los!
No llegarás ahí a tiempo. Du wirst nicht rechtzeitig da sein.
Ella estuvo toda la mañana ahí. Sie war den ganzen Morgen dort.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Ella se quedó ahí por varios días. Sie blieb dort mehrere Tage.
Se sentaron ahí quietos, como si estuvieran hechizados por la música. Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.
Ven de nuevo a mi casa mañana, ahí continuamos con la discusión. Komm morgen wieder zu mir; dann werden wir die Besprechung fortsetzen.
Yo no iría ahí solo. Ich würde da nicht ganz alleine hingehen.
¿Qué hacéis ahí vosotros dos? Was macht ihr zwei da?
Quiero dejar mi auto ahí. Ich will meinen Wagen dort lassen.
¿Qué tienes ahí en tu mano derecha? Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Quiero ir ahí una vez más. Ich möchte diesen Ort ein zweites Mal besuchen.
¿Te vas a quedar parado ahí todo el día? Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!