Примеры употребления "dar" в испанском

<>
¿Te apetece dar un paseo? Hättest du Lust einen Spaziergang zu machen?
Es un buen día y quiero dar un paseo. Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen.
¿Te apetecería dar un paseo? Hättest du Lust auf einen Spaziergang?
Se rehusó a dar comentarios. Er lehnte einen Kommentar ab.
¿Me pueden dar una mordida? Kann ich einen Happen haben?
¿Puedo ir a dar una vuelta? Kann ich einen Spaziergang machen?
¿Puedes dar la luz, por favor? Könntest du bitte das Licht anmachen?
Me tengo que dar una ducha. Ich muss duschen.
Ellos no me pueden dar un rasguño. Sie können mir nichts anhaben.
Antes de dar órdenes, debes aprender a obedecer. Vor dem befehlen musst du gehorchen lernen.
Solo quién puede obedecer después puede dar órdenes. Nur wer gehorchen kann, darf später auch befehlen.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? Kann ich ein paar Käsebrote haben?
¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso? Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben?
A veces debemos dar un paso atrás y pensar. Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Es hora de dar de comer a las ovejas. Es ist Zeit, die Schafe zu füttern.
Es mejor enseñar a pescar que dar de comer. Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch.
Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar. Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Esta montaña rusa va muy rápido, me va a dar un ataque. Diese Berg-und-Tal-Bahn fährt sehr schnell; ich glaube ich sterbe.
Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
Ya que lo voy a ver mañana, le puedo dar un mensaje si tú quieres. Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!