Примеры употребления "conocía" в испанском

<>
Alegó que te conocía bien. Er behauptet, dich gut zu kennen.
Tom no conocía en absoluto a esa mujer. Tom kannte diese Frau gar nicht.
Él dijo que no conocía al hombre, lo cual era mentira. Er sagte, er kenne den Mann nicht, was eine Lüge war.
Mary siguió a su amigo hasta el hotel ya que ella no conocía bien el área. Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
¿Quién no conoce este problema? Wer kennt dieses Problem nicht?!
Lo he conocido en Francia. Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt.
En la cárcel y en la cama, se conoce a los amigos. Wahre Freunde erkennt man in der Not.
Todas las personas que conozco hablan bien de ella. Alle meine Bekannten sprechen gut von ihr.
Él nos conoce muy bien. Er kennt uns sehr gut.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
El amor no conoce fronteras. Liebe kennt keine Grenzen.
Él conoció a su esposa por Internet. Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.
¿A cuánta gente conoce bien? Wie viele Menschen kennen Sie gut?
¿Tienes novio o novia? ¿Dónde le o la has conocido? Hast du einen Freund oder eine Freundin? Wo hast du ihn oder sie kennengelernt?
Él conoce bien la ciudad. Er kennt die Stadt gut.
Para conocer a la persona, uno debe estudiarse un poco a sí mismo. Um den Menschen kennenzulernen, muss man sich selber ein bisschen studieren.
Nos conocemos desde hace años. Wir kennen uns seit Jahren.
Peter estaba harto de muchachas infantiles y quería conocer una mujer madura de verdad. Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen.
Las dos mujeres se conocen. Die beiden Frauen kennen sich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!