Примеры употребления "comenzado" в испанском с переводом "beginnen"

<>
Переводы: все51 beginnen38 an|fangen9 sich anfangen4
La nieve ha comenzado a derretirse. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
¿Quién es este extraño que ha comenzado a conquistar mi corazón? Wer ist dieser Fremde, der begonnen hat, mein Herz zu erobern?
Comencemos desde la lección 3. Beginnen wir mit Lektion 3.
Comencé a escribir un libro. Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.
De repente comenzó a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
Poco después comenzó a llover. Bald danach begann es zu regnen.
Él comenzó una nueva vida. Er begann ein neues Leben.
La caridad comienza en casa. Nächstenliebe beginnt zu Hause.
Busca buen consejo antes de comenzar. Lass dich gut beraten, bevor du beginnst.
El concierto va a comenzar ahora. Das Konzert beginnt gerade.
Ella comenzó a escribir un ensayo. Sie begann, einen Aufsatz zu schreiben.
Comienza a las 6:30 horas. Es beginnt um 6.30 Uhr.
La vida comienza a los cuarente. Das Leben beginnt mit vierzig.
La vida comienza a los cuarenta. Das Leben beginnt mit vierzig.
Estoy comenzando a extrañar a mi novia. Ich beginne, meine Freundin zu vermissen.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover. Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing.
Las vacaciones de verano comienzan en julio. Die Sommerferien beginnen im Juli.
Ellos comenzaron con un fuerte ataque al enemigo. Sie begannen mit heftigen Attacken auf den Feind.
Él sacó un libro y comenzó a leer. Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!