Примеры употребления "casi nunca" в испанском

<>
Tom casi nunca llega tarde. Tom ist fast nie zu spät.
Aquí no llueve casi nunca. Es regnet hier fast nie.
Tom no desayuna casi nunca. Tom frühstückt praktisch nie.
Él no viene casi nunca. Er kommt fast gar nicht.
Kate casi nunca celebra su cumpleaños. Kate feiert so gut wie nie ihren Geburtstag.
Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela. Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
Casi nunca se rinde. Er gibt selten auf.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
No le he oído nunca hablar inglés. Ich habe ihn nie Englisch reden gehört.
Perdí casi todo mi dinero. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad. Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft.
Nado casi cada día. Ich schwimme fast jeden Tag.
Nunca me sentí mejor. Ich habe mich nie besser gefühlt.
Mi disco duro está casi lleno. Meine Festplatte ist fast voll.
Lo extraño más que nunca. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Casi no aprobé el examen. Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden.
¡Nunca me cogeréis con vida! Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!
Tom casi siempre está en casa los domingos. Tom ist sonntags fast immer zu Hause.
Nunca estuve en la casa de mi tío. Ich bin nie bei meinem Onkel gewesen.
Casi es medianoche aquí. Hier ist fast Mitternacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!