Примеры употребления "casados" в испанском с переводом "verheiraten"

<>
Helgi y Hayrünnisa estaban casados. Helgi und Hayrünnisa waren verheiratet.
El señor y la señor Murai llevan diez años casados. Herr und Frau Murai sind jetzt seit zehn Jahren verheiratet.
En 2010, seis de cada diez mexicanos están casados o en unión libre. 2010 sind sechs von zehn Mexikanern verheiratet oder in einer Lebensgemeinschaft.
Todos pensábamos que eras casada. Wir haben alle gedacht, dass du verheiratet bist.
"Ya estoy casada", contestó Mary. „Ich bin bereits verheiratet“, entgegnete Maria.
Me pregunto si estará casada. Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
John estaba casada con Jane. John war mit Jane verheiratet.
Mis dos hermanas están casadas. Meine Schwestern sind beide verheiratet.
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
¿Cuánto llevas casado con Jane? Wie lange bist du schon mit Jane verheiratet?
Ella está casada con un extranjero. Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.
Estoy casada y tengo dos niños. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Estoy casado y tengo dos hijos. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Que yo sepa, no está casado. Soviel ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Su hija mayor no está casada todavía. Ihre älteste Tochter ist noch nicht verheiratet.
Lisa Lillien está casada con Dan Schneider. Lisa Lillien ist mit Dan Schneider verheiratet.
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Quien calla aun teniendo razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Tengo dos hermanas, y las dos están casadas. Ich habe zwei Schwestern, beide sind verheiratet.
El que calla aunque tenga razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!