Примеры употребления "calle cerrada" в испанском

<>
Tú les permites a tus hijos jugar de noche en la calle. Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
En boca cerrada no entran moscas. Schweigen ist Gold.
Dos niños jugaban en la calle. Zwei Kinder spielten auf der Straße.
La tienda ya podría estar cerrada. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
El perro cruzó la calle. Der Hund überquerte die Straße.
No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro. Wir konnten die Tür nicht öffnen, weil sie von innen verschlossen war.
La calle era difícil de ver por la densa neblina. Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
La tienda está cerrada hoy. Der Laden ist heute geschlossen.
No juegues en la calle. Spiel nicht auf der Straße.
Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana. Dieser Bahnhof wird ab morgen geschlossen sein.
Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle. Sie half dem alten Mann über die Straße.
La puerta está cerrada. Die Tür ist zu.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
La frontera está cerrada. Die Grenze ist geschlossen.
El perro caminó por la calle. Der Hund ging die Straße entlang.
La biblioteca está cerrada los domingos. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
Ella tenía miedo de cruzar la calle. Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren.
Desgraciadamente la tienda estaba cerrada. Leider war der Laden geschlossen.
Los conductores deben respetar a los niños cruzando en la calle. Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten.
Lamentablemente la tienda estaba cerrada. Leider war das Geschäft geschlossen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!