Примеры употребления "bien" в испанском

<>
Переводы: все263 gut190 recht5 richtig5 wohl5 schön2 другие переводы56
Ese vestido te sienta bien. Dieses Kleid steht dir gut.
¿Le vendría bien a las seis? Wäre Ihnen sechs Uhr recht?
El motor no funciona bien. Der Motor funktioniert nicht richtig.
Él contribuyó al bien común. Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen.
Vayas donde vayas, no estarás tan bien como en casa. Egal wohin du gehst, nirgends ist es so schön wie zu Hause.
Este libro se vende bien. Dieses Buch verkauft sich gut.
Haz bien y no mires a quién. Tue recht und scheue niemand.
¿Te cepillas bien los dientes? Putzt du dir richtig die Zähne?
La noticia bien podría ser verdadera. Die Nachricht mag wohl wahr sein.
Ella no me ha caido bien al principio, pero ahora si. Ich habe sie am Anfang nicht gemocht, aber jetzt schon.
Tom está bien de salud. Toms Gesundheitszustand ist gut.
Betty no puede distinguir el bien del mal. Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden.
No he entendido bien lo que ha dicho. Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat.
Lo hizo por el bien de la sociedad. Er tat es zum Wohle der Gesellschaft.
Esta noche he dormido bien. Ich habe diese Nacht gut geschlafen.
Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer. Es ist schwierig für uns, mit ihr zurecht zu kommen, weil man es ihr schwer recht machen kann.
No está bien criticar a la gente por la espalda. Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
No te enfades conmigo, lo hice por tu bien. Sei mir nicht böse, ich habe es zu deinem Wohl getan.
Todo esto queda bien junto. Das passt alles gut zusammen.
El año daba a menudo grandes charlas. El mes por lo general tenía mucho que contar. La semana era algo menos conversadora. El día ocasionalmente era bien silencioso. El instante se quedó sin palabras por un momento. Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!