Примеры употребления "ayudarnos" в испанском

<>
Переводы: все42 helfen42
No estás obligado a ayudarnos. Du bist nicht verpflichtet, uns zu helfen.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Deberíamos ayudarnos los unos a los otros. Wir sollten uns gegenseitig helfen.
Usted no está obligado de ninguna manera a ayudarnos. Sie sind keinesfalls verpflichtet, uns zu helfen.
«¿Quién te ha ayudado?» «Tom.» "Wer hat dir geholfen?" "Tom."
Sí, Bob me ha ayudado. Ja, Bob hat mir geholfen.
Él vino aquí a ayudarme. Er kam hierher, um mir zu helfen.
Haré que venga a ayudarme. Ich werde ihn kommen lassen, um mir zu helfen.
Me he perdido. ¿Puede ayudarme? Ich habe mich verlaufen. Können Sie mir bitte helfen?
¿Puedes ayudarme a levantar esto? Kannst du mir helfen, das hochzuheben?
Los amigos deben ayudarse mutuamente. Freunde sollten sich gegenseitig helfen.
Me encantaría ayudarte si pudiera. Ich würde dir gern helfen, wenn ich könnte.
Quiero ayudarte con los deberes. Ich möchte dir bei deinen Hausaufgaben helfen.
Si tuviera tiempo, podría ayudarte. Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können.
Le pedí que me ayudara. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
Espero que ella me ayude. Ich hoffe, sie wird mir helfen.
Espero que él me ayude. Ich hoffe, dass er mir hilft.
¿Y no les ha ayudado nadie? Und niemand hat Ihnen geholfen?
"¿Alguien puede ayudarme?" "Yo lo haré". "Kann mir jemand helfen?" "Ja, ich."
¿Puede usted ayudarme con estas cartas? Könnten Sie mir helfen, diese Briefe einzuwerfen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!