Примеры употребления "hilft" в немецком

<>
Переводы: все137 ayudar97 ayudarse39 servir1
Den Tapferen hilft das Glück. La audacia ayuda a la suerte.
Mein Vater hilft mir oft bei den Hausaufgaben. Mi padre suele ayudarme con los deberes.
Dem Blinden hilft keine Brille. Al ciego no le sirven los lentes.
Marika hilft mir im Englischen. Marika me ayuda en inglés.
Sam hilft jedem, der ihn fragt. Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida.
Ich hoffe, dass er mir hilft. Espero que él me ayude.
Ich habe niemanden, der mir hilft. No tengo a nadie que me ayude.
Wenn du ihn bittest, hilft er dir. Si se lo pides, te ayudará.
Sie möchte, dass er ihrem Vater hilft. Ella quería que él le ayudara a su padre.
Manchmal hilft Kritik zu wachsen. Manchmal nicht. A veces las críticas ayudan a crecer. A veces no.
Wem die Sauna nicht hilft ist reif zum Sterben. A quien la sauna no ayuda esta listo para morir.
Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts. La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda.
Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt. Cuando tratas de probar algo, ayuda saber si es verdad.
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathehausaufgaben hilft, wenn ich das Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" komplett auf Englisch lese. Muiriel me ha prometido que si leo el libro "El retrato de Dorian Gray" entero en inglés me ayudará con mis deberes de matemáticas.
Sie half ihm beim Schlipsbinden. Ella le ayudó a atarse la corbata.
Freunde sollten sich gegenseitig helfen. Los amigos deben ayudarse mutuamente.
Ich habe ihm gestern geholfen. Le ayudé ayer.
Ich kann dir nicht helfen. No puedo ayudarte.
Einst hatten sie einander geholfen. Ellos alguna vez se ayudaron los unos a los otros.
Ich kann euch nicht helfen. No puedo ayudaros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!