Примеры употребления "antes de" в испанском

<>
Переводы: все114 vor54 bevor50 другие переводы10
Murió antes de que yo llegase. Er starb vor meiner Ankunft.
Tom no piensa antes de hablar. Tom denkt nicht, bevor er spricht.
Debes volver antes de las diez. Du musst vor zehn Uhr zurück sein.
Por favor, llama antes de entrar. Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
Lávense las manos antes de comer. Wascht eure Hände vor dem Essen.
Busca buen consejo antes de comenzar. Lass dich gut beraten, bevor du beginnst.
Ven aquí antes de las siete. Komm vor sieben Uhr her.
Los bebés gatean antes de caminar. Babys krabbeln, bevor sie laufen können.
¿Hay vida antes de la muerte? Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Cierra la ventana antes de salir. Mach das Fenster zu, bevor du rausgehst.
Riega las flores antes de desayunar. Gieß vor dem Frühstück die Blumen.
Peina tu cabello antes de salir. Kämme deine Haare bevor du ausgehst.
Por favor llame antes de entrar. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Riega las plantas antes de desayunar. Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst.
No vino antes de las dos. Sie kam nicht vor zwei.
Volvamos antes de que empiece a llover. Kehren wir lieber um, bevor es anfängt zu regnen.
Él murió antes de que llegara. Er starb vor meiner Ankunft.
¡Piensa antes de hacer trabajar la lengua! Denke nach, bevor du deine Zunge bemühst!
Cada mañana antes de desayunar ella trota. Sie geht jeden Morgen vor dem Frühstück joggen.
Usted debe revisar el contrato antes de firmarlo. Sie sollten den Vertrag durchgehen, bevor Sie ihn unterschreiben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!