Примеры употребления "amigo por correspondencia" в испанском

<>
Todavía no se cuál es mi dirección. Me voy a quedar donde mi amigo por un tiempo. Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
Me encontré con un viejo amigo por casualidad en Tokio. Ich habe zufällig einen alten Freund in Tokyo getroffen.
A mi amigo lo arrestaron por exceso de velocidad. Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt.
Se encontró de casualidad con su viejo amigo mientras caminaba por el parque. Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor. Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei.
Mi amigo se propuso a sí mismo como mi guía por la exhibición. Mein Freund bot sich mir als Führer durch die Ausstellung an.
Ella hizo un viaje de diez días por Europa con su amigo. Sie machte eine zehntägige Europareise mit ihrem Freund.
Caminando por la calle, me encontré con un viejo amigo. Als ich die Straße entlangging, traf ich einen alten Freund.
Eres mi amigo. Du bist mein Freund.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
¿Hay correspondencia para mí? Ist Post für mich da?
Tengo un amigo cuyo padre es veterinario. Ich habe einen Freund, dessen Vater Tierarzt ist.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Ricky, este es mi amigo Suzuki. Ricky, dies ist mein Freund Suzuki.
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Tengo un amigo que vive en Alemania. Ich habe einen Freund, der in Deutschland lebt.
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Busco un regalo para mi amigo. Ich suche ein Geschenk für meinen Freund.
¿Qué haces por la tarde? Was machst du am Nachmittag?
El perro es el mejor amigo del hombre. Der Hund ist der beste Freund des Menschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!