Примеры употребления "amigo del alma" в испанском

<>
La piel es el espejo del alma. Die Haut ist der Spiegel der Seele.
El perro es el mejor amigo del hombre. Der Hund ist der beste Freund des Menschen.
La psicología es la ciencia del alma. Psychologie ist die Wissenschaft der Seele.
Tom es el mejor amigo del esposo de Mary. Tom ist der beste Freund von Marys Ehemann.
El ojo es el espejo del alma. Das Auge ist der Spiegel der Seele.
El perro a menudo es llamado "el mejor amigo del hombre." Der Hund wird oft als "bester Freund des Menschen" bezeichnet.
Somos amigos del alma. Wir sind Seelenfreunde.
En el transcurso del día me vino a visitar un amigo. Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Eres mi amigo. Du bist mein Freund.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
¿Piensa usted que los animales tienen alma? Denken Sie, dass Tiere eine Seele haben?
Tengo un amigo cuyo padre es veterinario. Ich habe einen Freund, dessen Vater Tierarzt ist.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir? Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
Ricky, este es mi amigo Suzuki. Ricky, dies ist mein Freund Suzuki.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare ist der Name des Autors.
Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?" Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?"
Tengo un amigo que vive en Alemania. Ich habe einen Freund, der in Deutschland lebt.
Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma. Ich bin der Herr meines Schicksals; Ich bin der Hauptmann meiner Seele.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!