Примеры употребления "a menos que" в испанском

<>
Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario. Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Él no habla a menos que se lo pidan. Er spricht nur, wenn man ihn dazu auffordert.
Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas. Mein Hund beißt dich nicht, solange du es nicht darauf anlegst.
Vivo a menos de 200 metros de la estación de tren. Ich wohne innerhalb von 200 Metern zum Bahnhof.
Cada día te amo más, hoy más que ayer y mucho menos que mañana. Ich liebe dich jeden Tag mehr, heute mehr als gestern und deutlich weniger als morgen.
Ahora diez dólares valen menos que cinco hace tres años. Heute sind zehn Dollar weniger wert als fünf vor drei Jahren.
Tengo tres año menos que tú. Ich bin drei Jahre jünger als du.
Esto me gusta menos que cuidar niños. Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen.
Él me dio nada menos que 5000 yenes. Er gab mir nicht weniger als fünftausend Yen.
Él nunca habla al menos que le hablen. Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird.
Ella tiene dos años menos que yo. Sie ist zwei Jahre jünger als ich.
El periódico cuesta menos que el libro. Die Zeitschrift kostet weniger als das Buch.
Tengo cuatro años menos que él. Ich bin vier Jahre jünger als er.
Mi hermana tiene tres años menos que yo y mi hermano cuatro años menos. Meine Schwester ist drei Jahre jünger als ich, und mein Bruder ist vier Jahre jünger.
Jane no es menos bella que su madre. Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter.
Ella es menos guapa que su hermana. Sie ist weniger schön als ihre Schwester.
Ella no es menos bella que su madre. Sie ist nicht weniger schön als ihre Mutter.
En esa época, el azúcar tenía menos valor que la sal. In dieser Epoche war Zucker weniger wert als Salz.
El sonido es menos veloz que la luz. Schall ist weniger schnell als Licht.
Tengo menos dinero que tú. Ich habe weniger Geld als du.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!