Примеры употребления "a la hora de" в испанском

<>
Y llegó la hora de decir adiós. Die Zeit ist gekommen, um "Leb wohl!" zu sagen.
A la hora en que llegó allí, el sol ya se había puesto. Zu der Zeit, als er dort ankam, war die Sonne bereits untergegangen.
Llegará la hora en que lo lamentarás. Die Zeit wird kommen, da du das bereuen wirst.
Es hora de que me vaya. Es ist Zeit, dass ich gehe.
Él habla ruso a la perfección. Er spricht perfekt Russisch.
Por favor, dígame la hora exacta. Sagen Sie mir bitte die genaue Uhrzeit.
Es hora de cenar. Es ist Zeit für das Abendessen.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
¿Me podría decir la hora? Können Sie mir bitte die Uhrzeit sagen?
Creo que es hora de que me pire de aquí. Ich glaube, es ist Zeit abzuhauen.
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa. Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío. Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer.
Vamos niños, es hora de dormir. Kommt, Kinder, es ist Zeit schlafen zu gehen.
Solo fui a la fiesta para cumplir con mis obligaciones sociales. Ich bin nur zu der Party gegangen, um meinen gesellschaftlichen Verpflichtungen nachzukommen.
Si no sabes ni el día ni la hora, entonces cómprate un buen reloj. Wenn du weder den Tag noch die Stunde kennst, dann kaufe dir eine gute Uhr.
Es hora de que te vayas a dormir. Apaga la radio. Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus.
Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche. Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Dígame la hora correcta, por favor. Bitte sagen Sie mir die genaue Zeit.
Es hora de cerrar el portón. Es ist Zeit das Tor zu schließen.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!