Примеры употребления "Sobre" в испанском с переводом "über"

<>
Faber escribió libros sobre insectos. Faber schrieb Bücher über Insekten.
No sé nada sobre ella. Ich weiß nichts über sie.
Estamos volando sobre las nubes. Wir fliegen über den Wolken.
Hay un escándalo sobre él. Es besteht über ihn ein Skandal.
¿Tenés algunos libros sobre Armenia? Hast du irgendwelche Bücher über Armenien?
Este libro es sobre China. Das Buch handelt über China.
No sé mucho sobre Alemania. Ich weiß nicht viel über Deutschland.
Escribo artículos sobre las huelgas. Ich schreibe Artikel über Streiks.
Sabes bastantes cosas sobre el sumo. Du weißt ziemlich viel über Sumo.
Compré un libro sobre los animales. Ich habe ein Buch über Tiere gekauft.
Tom nunca habla sobre su trabajo. Tom erzählt nie über seine Arbeit.
Le gustaba hablar sobre sí misma. Sie sprach gern über sich selbst.
Quiero saber más sobre vuestro país. Ich will mehr über euer Land wissen.
Éste es un libro sobre Inglaterra. Dies ist ein Buch über England.
Estoy leyendo un libro sobre animales. Ich lese ein Buch über Tiere.
Él sabe muchas cosas sobre animales. Er weiß viel über Tiere.
Él no sabe mucho sobre Japón. Er weiß nicht viel über Japan.
Tengo que pensar sobre las posibilidades. Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken.
Probablemente haya discusiones sobre el tema. Es wird vielleicht Diskussionen über das Thema geben.
Sobre gustos no hay nada escrito. Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!