Примеры употребления "Mezcla" в испанском

<>
El aceite no se mezcla con el agua. Öl mischt sich nicht mit Wasser.
La mezcla de ambos materiales provoca una reacción violenta. Die Mischung der beiden Stoffe erzeugte eine heftige Reaktion.
La leche no se mezcla con el agua. Milch mischt sich nicht mit Wasser.
El ladrón se mezcló entre la multitud. Der Dieb mischte sich unter die Menschenmenge.
No mezcles ideas con ideologías. Vermische Ideen nicht mit Ideologien.
En este país, las culturas del oriente y el occidente están mezcladas. Östliche und westliche Kultur mischen sich in diesem Land.
Tom está mezclando harina con azúcar. Tom vermischt Mehl mit Zucker.
La leche había sido mezclada con agua. Die Milch war mit Wasser vermischt.
Mezcle los huevos, el azúcar, la harina y la levadura en un recipiente. Vermischen Sie die Eier, den Zucker, das Mehl und die Hefe in einem Gefäß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!