Примеры употребления "Intentó" в испанском с переводом "versuchen"

<>
Переводы: все54 versuchen52 sich versuchen2
Tom intentó matar a Mary. Tom versuchte, Mary zu töten.
Ella ni siquiera intentó ayudarle. Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.
Ella intentó quitarse la vida. Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
Intentó escribir una historia corta. Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben.
Ella no intentó traducir la carta. Sie versuchte nicht, den Brief zu übersetzen.
Ella intentó quitarse la vida anoche. Sie versuchte gestern, sich umzubringen.
Él intentó librarse de las hormigas. Er versuchte die Ameisen loszuwerden.
Él lo intentó una y otra vez. Er versuchte es wieder und wieder.
Intentó solucionar el problema, pero no tuvo suerte. Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück.
Él intentó vivir según las exigencias de sus padres. Er versuchte, den Ansprüchen seiner Eltern zu genügen.
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. Sie versuchte, sich einer Diät zu unterziehen und fünf Kilo abzunehmen.
Él intentó en vano hacer feliz a su mujer. Er versuchte vergebens, seine Frau glücklich zu machen.
Él lo intentó, pero no pudo contener la pelea. Er versuchte es, konnte aber den Streit nicht zügeln.
Él lo intentó varias veces pero no lo consiguió. Er versuchte es mehrmals, aber es gelang ihm nicht.
El niño intentó ser un hombre y no llorar. Der Junge hat versucht, ein Mann zu sein und nicht zu weinen.
Él intentó hacer feliz a su esposa, pero no pudo. Er versuchte, seine Frau glücklich zu machen, aber vergeblich.
Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana. Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen.
Intenta evitar las malas compañías. Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten.
Deberías intentar ser más educado. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Han intentado matar al presidente. Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!