Примеры употребления "Haré" в испанском с переводом "tun"

<>
Lo haré si me pagas. Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde.
Haré todo lo que pueda. Ich werde mein möglichstes tun.
No, yo no haré eso. Nein, das werde ich nicht tun.
Lo haré a la primera oportunidad. Ich werde es bei der ersten Gelegenheit tun.
Juro que nunca haré tal cosa. Ich schwöre dass ich so etwas nie tun würde.
Haré todo lo que pueda para ayudarle. Ich werde alles tun, was ich kann, um Ihnen zu helfen.
Se dijo a sí mismo, "lo haré". Er sagte zu sich selbst: „Ich werde es tun."
Haré todo lo posible para contestar tus preguntas. Ich werde mein Möglichstes tun, deine Fragen zu beantworten.
Si no lo hago ahora, nunca lo haré. Wenn ich es nicht jetzt tue, dann werde ich es nie tun.
Da lo mismo si entiendes o no; lo haré de todas formas. Es ist egal ob du einverstanden bist oder nicht; ich werde es sowieso tun.
Nunca he cantado en un bar de karaoke, y nunca lo haré. Ich habe noch nie in einer Karaokebar gesungen und werde es niemals tun.
¿Por qué quieres hacer esto? Warum willst du das tun?
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
Aún queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
No sé qué hacer primero. Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
¿Cómo pueden hacer algo así? Wie können sie so etwas tun?
Si quisiera lo podría hacer. Wenn ich wollte, könnte ich es tun.
Ya no sé qué hacer. Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
Tom no sabía qué hacer. Tom wusste nicht, was er tun sollte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!