Примеры употребления "Entiendo" в испанском с переводом "verstehen"

<>
Переводы: все129 verstehen119 meinen10
¿Qué dices? ¡No te entiendo! Was sagst du? Ich verstehe nicht!
No entiendo lo que dices. Ich verstehe nicht, was du sagst.
Hay algo que no entiendo. Es gibt etwas, das ich nicht verstehe.
Más o menos lo entiendo. Ich verstehe es mehr oder weniger.
Entiendo tu punto de vista. Ich kann deinen Standpunkt verstehen.
No entiendo de qué hablan. Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.
A veces no le entiendo. Manchmal verstehe ich ihn nicht.
Entiendo lo que usted dice. Ich verstehe, was Sie sagen.
"Por eso he llegado tarde." "Entiendo." "Darum bin ich zu spät gekommen." – "Verstehe."
No entiendo lo que te preocupa. Ich verstehe nicht, was dich beunruhigt.
No entiendo lo que quiere decir. Ich verstehe nicht, was Sie sagen wollen.
No me entiendo a mí mismo. Ich verstehe mich selbst nicht.
No entiendo absolutamente nada de francés. Ich verstehe überhaupt kein Französisch.
No entiendo absolutamente nada de alemán. Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht.
No entiendo este problema en absoluto. Ich verstehe dieses Problem wirklich nicht.
Hay muchas palabras que no entiendo. Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.
¿Puedes hablar más alto? No te entiendo. Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht.
No, no entiendo a la señora Kunze. Nein, ich verstehe Frau Kunze nicht.
Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Entiendo, pero no puedo estar de acuerdo. Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!