Примеры употребления "Cómo" в испанском

<>
Переводы: все506 wie492 другие переводы14
No me gusta cómo habla. Ich mag seine Sprechweise nicht.
No tengo cómo llegar ahí mañana. Ich habe morgen keine Möglichkeit, dort hinzukommen.
¿Sabes cómo se juega al ajedrez? Kannst Du Schach spielen?
No me gusta cómo huele esta fruta. Ich mag den Geruch dieser Frucht nicht.
¿Cómo debería vivir de ahora en adelante? Warum soll ich noch weiter leben?
El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
Cómo perdí la contraseña, no puedo entrar más en facebook. Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
¿Cómo sabes que el paciente no está fingiendo la enfermedad? Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert?
No sé cómo, pero tenían una copia de la llave. Ich weiß nicht woher, aber sie hatten einen Nachschlüssel.
¿Cómo sabes que la luz es más rápida que el sonido? Woher weißt du, dass Licht schneller ist als Schall?
Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo. Meiner Meinung nach sollte man es genauso machen.
Tom le preguntó a Mary si sabía cómo tocar esa canción en flauta. Tom fragte Mary, ob sie dieses Lied auf der Flöte spielen könne.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
¡Estás harto mal de la cabeza! ¿Cómo se te ocurre hacer tanto ruido pasada la medianoche? Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!