Примеры употребления "últimamente" в испанском с переводом "in letzter zeit"

<>
Переводы: все15 in letzter zeit8 neulich5 in der letzten zeit2
¿Habéis visto últimamente alguna película? Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
He subido de peso últimamente. Ich habe in letzter Zeit zugenommen.
¿Has visto algunas películas últimamente? Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
Últimamente, tengo poco tiempo para leer. In letzter Zeit komme ich kaum zum Lesen.
Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar. Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten.
Él ha estado aumentando de peso últimamente. Er hat in letzter Zeit zugenommen.
Mi abuela está muy olvidadiza con las cosas últimamente. In letzter Zeit ist meine Oma sehr vergesslich, was Gegenstände betrifft.
Últimamente trato por la salud de ir a la cama temprano y de levantarme temprano. In letzter Zeit versuche ich der Gesundheit wegen früh ins Bett zu gehen und früh aufzustehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!