Примеры употребления "votar" в испанском

<>
Переводы: все31 vote30 ballot1
¿A quién vas a votar? Who are you voting for?
Tom se abstuvo de votar. Tom abstained from voting.
Si yo tuviera veinte, podría votar. If I were twenty, I could vote.
No pienso votar en la próxima elección. I don't plan to vote at the upcoming election.
Él no tiene edad suficiente para votar. He is not old enough to vote.
Tom no podía decidir por quién debería votar. Tom was unable to decide who he should vote for.
El no tiene la edad mínima para votar. He is not old enough to vote.
Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary. Tom wondered who Mary was planning to vote for.
Ahora que ya tenéis edad, tenéis derecho a votar. Now you've come of age you have the right to vote.
La constitución fue enmendada para que las mujeres pudieran votar. The constitution was amended so that women could vote.
¿Qué cosa conduce a la gente a votar por el FDP? What is it that impels people to vote for the FDP?
La nueva ley priva a las minorías religiosas de su derecho a votar. The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero. In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum.
Ahora mismo hay 2 clases de españoles: los que están dispuestos a votar a corruptos e imputados y los que no. Right now there are 2 types of Spaniards: the ones who are willing to vote for corrupt and charged upon politicians, and the ones that aren't.
Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel. She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Su voto decidiría el asunto. His vote would decide the issue.
Estas elecciones tuvieron muchas primicias y muchas relatos que se contarán durante generaciones. Pero una que tengo en mente esta noche trata de una mujer que emitió su voto en Atlanta. Es una mujer parecida a los millones que hicieron cola para hacer oír su voz en estas elecciones, salvo por una cosa: Ann Nixon Cooper tiene 106 años. This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
En elecciones, cada voto cuenta. Every vote counts in an election.
¿Por quién votarás para presidente? For whom will you vote for president?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!