Примеры употребления "volvieron" в испанском с переводом "again"

<>
Hicieron las paces y volvieron a ser amigos. They made up and became friends again.
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs. This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
¿Cuándo nos volvemos a ver? When shall we meet again?
¿Puedes volver a hacer eso? Can you do that again?
No quiero volver a hacerlo. I don't want to do it again.
Me gustaría volver a verlos. I'd like to see them again.
¿Cuándo podemos volver a vernos? When can we see each other again?
Espero volver a verte pronto. I hope I'll see you again soon.
No quiero volver a veros. I don't want to see you again.
Me gustaría volver a verlas. I'd like to see them again.
Me alegra volver a verte. I'm happy to see you again.
Estoy deseando volver a verte. I look forward to seeing you again.
Me gustaría volver a verla. I'd like to see her again.
¡No quiero volver a verte! I don't ever want to see you again.
¿Mañana volverá a hacer calor? Will it be hot again tomorrow?
Esto no volverá a pasar. This won't happen again.
No volveré a verla nunca. I'll never see her again.
Nunca la volveré a ver. Never will I see her again.
No lo volveré a hacer. I won’t do it again.
No la volveré a ver. I won't see her again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!