Примеры употребления "vio" в испанском

<>
Переводы: все1650 see1261 watch182 look156 view25 sight13 другие переводы13
Su reputación se vio muy afectada por esto. Her good fame was greatly damaged by this.
La víctima se vio involucrada en una pelea. The dead man was involved in a fight.
Él se vio obligado a volver a Washington. He was forced to return to Washington.
Él se vio obligado a recurrir a la violencia. He was compelled to resort to violence.
Tom se vio forzado a tomar una decisión radical. Tom was forced to make a radical decision.
Él se vio abrumado por una sensación de melancolía. He was overcome by a feeling of melancholy.
El gobierno se vio obligado a hacer cambios en su política exterior. The government was obliged to make changes in its foreign policy.
Su plan parecía ser demasiado difícil, pero no después de mucho se vio que era realizable. His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
He recibido tu carta hoy, puesto que se vio retrasada a causa de las fuertes nevadas. Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.
Cuando las dos chicas le dijeron a John que sentían algo por él, él se vio en el dilema de decidir con cuál chica debería estar. When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Ella trató de levantar la caja, pero lo vio imposible. She tried to lift the box, but found it impossible.
El futbolista se vio asediado por un montón de periodistas. The soccer player found himself stalked by many journalists.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. Due to illness, he had to give up smoking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!