Примеры употребления "ven" в испанском с переводом "be"

<>
Las cosas se ven bien. Things are looking good.
Las estrellas no se ven durante el día. Stars cannot be seen in the daytime.
Esto es Japón como los estadounidenses lo ven. This is Japan as Americans see it.
Si alguna vez estás en Japón, ven a verme. If you are ever in Japan, come and see me.
No todo lo que ven nuestros ojos es necesariamente cierto. Things that you see with your eyes are not necessarily true.
Los dos hermanos se ven tan parecidos que es difícil diferenciarlos. The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart.
Las flores no se ven felices. Me gustaría regarlas. ¿Hay una regadera? The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?
Las personas que más admiro son aquellas que no ven la vida en términos de poder. People I admire most are those who do not see life in terms of power.
Los grandes artistas jamás ven las cosas tal como realmente son. Si lo hicieran, dejarían de ser artistas. No great artist ever sees things as they really are. If he did, he would cease to be an artist.
Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables. Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams.
Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Él estaba sentado bebiendo vino. He was sitting drinking wine.
Él estaba sentado tomando vino. He was sitting drinking wine.
Este vino es sumamente exquisito. This wine is extremely delicious.
Hoy no voy a venir. I am not coming today.
Es dudoso si podremos venir. It is doubtful whether we shall be able to come.
¿Con quién vas a venir? Whom are you going to come with?
Quienquiera que venga será bienvenido. Whoever comes will be welcome.
«Venga, vámonos.» «¿Adónde me llevas?» "Come on, let's go." "Where are you taking me?"
Esta palabra viene del latín. The word is derived from Latin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!