Примеры употребления "trata" в испанском с переводом "treat"

<>
Él trata bien a sus empleados. He treats his employees well.
Él me trata como si fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Él me trata como si fuera una extraña. He treats me as if I am a stranger.
Él siempre me trata como a un niño. He always treats me like a child.
Ella me trata como si fuera un bebé. She treats me as if I were a baby.
Él me trata como si yo fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Tom siempre trata a Mary como a una niña. Tom always treats Mary like a child.
A Tom no le gusta la forma en que Mary trata a John. Tom doesn't like the way Mary treats John.
La ética es una rama de la filosofía que trata de la conducta humana. Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct.
A pesar de que soy mayor que ella, me trata como si fuera su sirviente. Although I am her elder, she treats me as if I were her servant.
Las mujeres nos tratan igual que la humanidad trata a sus dioses. Nos adoran, y siempre están molestándonos para que hagamos algo por ellas. Women treat us just as humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us to do something for them.
Los animales son tratados bien. The animals are treated well.
Ella lo trataba muy bien. She treated him very well.
El dentista trató mis dientes. The dentist treated my teeth.
Él fue tratado con gran crueldad. He was treated with great cruelty.
Me trató como a un niño. You treated me like a child.
Debemos tratar este problema como un todo. We must treat these problems as a whole.
¿Podrías tolerar que alguien te tratara así? Could you bear anyone to treat you like that?
No me trates como a un crío. Don't treat me like a child.
No me trates como a un perro. Don't treat me like a dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!