Примеры употребления "trasladó" в испанском

<>
Переводы: все10 move8 relocate1 transfer1
Él se trasladó a Tokio. He moved to Tokyo.
Él se trasladó a Tokio el mes pasado. He moved to Tokyo last month.
No recuerdo cuándo se trasladó él a Boston. I can't remember when he moved to Boston.
La empresa trasladó su domicilio empresarial a Hong Kong con fines tributarios. The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
Se trasladaron aquí hace tres años. They moved here three years ago.
Ella será trasladada a Nueva Zelanda. She will be relocated to New Zealand.
La oficina ha sido trasladada a la sexta planta. The office has been transferred up to the sixth floor.
Se trasladaron aquí hace dos años. They moved here two years ago.
Alquilamos un camión para trasladar nuestros muebles. We rented a truck to move our furniture.
Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste. A long train of camels was moving to the west.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!