Примеры употребления "trabajadores" в испанском с переводом "workers"

<>
Los trabajadores perdieron sus empleos. Workers lost their jobs.
Él también necesita muchos trabajadores. He also needs many workers.
¡Trabajadores de todos los países, uníos! Workers of all lands, unite!
¿Alguna vez has contratado trabajadores extranjeros? Have you ever recruited foreign workers?
La empresa contrata a 500 trabajadores. The company employs 500 workers.
Él contrató a algunos trabajadores nuevos. He hired some new workers.
Los trabajadores pidieron un incremento de sueldo. The workers asked for an increase in pay.
Los trabajadores estaban orgullosos de su trabajo. The workers were proud of their work.
Los trabajadores demandaron hablar con el propietario. The workers demanded that they talk with the owner.
Generalmente, los japoneses son trabajadores muy diligentes. Generally, the Japanese are very diligent workers.
Los trabajadores pidieron una subida de sueldo. The workers asked for an increase in pay.
Los trabajadores estaban desnudos hasta las caderas. The workers were naked to the waist.
Los trabajadores se aliaron para solucionar el problema. The workers united to solve the problem.
Los trabajadores están de huelga por mejores sueldos. The workers are striking for better pay.
La compañía de automóviles despidió a 300 trabajadores. The automobile company laid off 300 workers.
A veces los empleadores explotan a sus trabajadores. Employers sometimes exploit their workers.
Hay trabajadores cuyo objetivo único es hacerse explotadores. There are workers whose only goal is to become exploiters.
Los trabajadores reciben la paga todos los viernes. The workers receive their wages every Friday.
Los trabajadores están en contra del nuevo plan. The workers are against the new plan.
Yo autorizo a mis trabajadores a irse temprano. I authorize my workers to leave early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!