Примеры употребления "totalmente" в испанском

<>
El coche quedó totalmente inmovilizado. The car stopped completely immobile.
Ella me vuelve totalmente loco. She drives me totally insane.
Estoy totalmente convencido de eso. I'm utterly convinced of it.
Este diccionario es totalmente inútil. This dictionary is not useful at all.
Tom está totalmente al tanto del problema. Tom is fully aware of the problem.
Sus palabras carecían totalmente de significado. Her words were wholly void of meaning.
Quizá en un universo diferente, nuestros cinco sentidos básicos son inútiles y nosotros necesitaríamos sentidos totalmente diferentes. Maybe in a different universe, our basic five senses are useless and we would require different senses altogether.
De todos modos, estas totalmente perdonado. In any case, I've already entirely forgiven you.
El cielo estaba totalmente oscuro. The sky was completely dark.
¿Quién dijo eso? ¡Está totalmente equivocado! Who said that? It's totally wrong!
Él se sintió totalmente humillado. He felt utterly humiliated.
¿No crees que es totalmente raro? You don't think that that is weird at all?
Yo estoy totalmente de acuerdo con todos ustedes. I fully agree with all of you.
Es una experiencia totalmente nueva para mí. It's a wholly new experience for me.
Tom se sintió totalmente desamparado. Tom felt completely helpless.
Su falda está totalmente fuera de moda. Her skirt is totally out of fashion.
El chico tímido estaba totalmente avergonzado en su presencia. The shy boy was utterly embarrassed in her presence.
Tu alfombra es totalmente blanca. Your carpet is completely white.
El edificio fue totalmente destruido por el terremoto. The building was totally destroyed by the earthquake.
Es totalmente imposible prever su reacción. It's completely impossible to foretell his reaction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!