Примеры употребления "toma de rehenes" в испанском

<>
Una toma de tierra inadecuada puede hacer que agarrar un microfono te mate. Bastantes cantantes realmente han muerto así. Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Toma un taxi al hotel. Take a taxi to the hotel.
Se negaron a liberar a los rehenes. They refused to release the hostages.
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena. She had some cookies to stay her hunger until dinner.
En una intento de fuga, el bandido acabó con la vida de cuatro rehenes. In an attempt of escape, the bandit did away with the life of four hostages.
Toma un taxi. Llegará en cinco minutos. Take a taxi. It will arrive in five minutes.
Él siempre toma apuntes. He always takes notes.
Toma el dinero y corre. Take the money and run.
Ella se toma una botella de leche cada mañana. She has a bottle of milk every morning.
Toma cualquier tren de la pista 5. Take any train on track 5.
Toma las llaves de su auto. Take his car keys.
Si toma algunos antibióticos y duerme, ella se encontrará mejor. If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
Él toma demasiado. He drinks too much.
El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo. The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time.
Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto. Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
Tom siempre toma café por la mañana. Tom always drinks coffee in the morning.
Toma el medicamento tres veces al día. Take the medicine three times a day.
Toma asiento. Have a seat.
Toma la medicina. Take the medicine.
Toma este paraguas plegable contigo. Podría serte útil. Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!