Примеры употребления "todavía" в испанском с переводом "still"

<>
¿El pez está vivo todavía? Is the fish still alive?
Todavía me duelen las piernas. My legs still hurt.
¿Por qué estáis todavía aquí? Why are you still here?
Todavía se creen muchas supersticiones. Lots of superstitions are still believed in.
Nuestro equipo todavía está invicto. Our team is still undefeated.
Esta palabra todavía se usa. This word is still in use.
El niño todavía está durmiendo. The baby is still sleeping.
Hoy todavía hace más frío. It is still colder today.
Todavía no sabemos la verdad. We still don't know the truth.
Todavía estoy enamorado de ti. I'm still in love with you.
Todavía están buscando al delincuente. They are still looking for the criminal.
¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir? What... you still don't know how to drive?
La espalda todavía me duele. My back still hurts.
Ella todavía sostiene su inocencia. She still alleges innocence.
Todavía nos queda mucha comida. We have still a lot of food left.
Mi hija está todavía trabajando. My daughter is still at work.
¿Por qué estás todavía aquí? Why are you still here?
Beatriz todavía quiere a Luis. Beatriz still loves Luis.
Todavía está lleno de energía. He is still full of energy.
Todavía no he encontrado nada. I still haven't found anything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!