Примеры употребления "tiempo de espera" в испанском

<>
Tom no tuvo tiempo de terminar la historia. Tom had no time to finish the story.
En otros tiempos, la gente no habría vacilado en encender un cigarrillo en estaciones, restaurantes, o salas de espera de hospitales. At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.
Aún tenemos tiempo de sobra. We still have plenty of time left.
Esta es una sala de reuniones, no una sala de espera. This is a meeting room, not a waiting room.
El trabajo de medio tiempo de Tom es repartir pizzas. Tom's part-time job is delivering pizzas.
Él estaba en la lista de espera. He was in the queue.
Tenían tiempo de sobra. You had plenty of time.
Espere en la sala de espera. Wait in the waiting room.
Es tiempo de que te tomes unas vacaciones. It's time that you have some vacations.
Él echó una mirada alrededor en la sala de espera. He looked around the waiting room.
Era un examen tan difícil que no tuvimos tiempo de terminarlo. It was such a hard test that we did not have time to finish.
Había cinco pacientes en la sala de espera. There were five patients in the waiting room.
Tienes tiempo de sobra. You've got plenty of time.
Hay cinco pacientes en la sala de espera. There are five patients in the waiting room.
Es tiempo de irme. It is time I was going.
¿Puede ponerme en la lista de espera? Can I go on the standby list?
¿Cuál es la evolución en el tiempo de un sistema que no está cerca del equilibrio? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
La adolescencia se ve como un tiempo de transición. Adolescence is viewed as time of transition.
Inesperadamente, el pronostico del tiempo de ayer se cumplió. Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
Creo que es tiempo de que lave mi auto. I think it's time for me to wash my car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!