Примеры употребления "tiempo de ejecución" в испанском

<>
Tom no tuvo tiempo de terminar la historia. Tom had no time to finish the story.
Aún tenemos tiempo de sobra. We still have plenty of time left.
El trabajo de medio tiempo de Tom es repartir pizzas. Tom's part-time job is delivering pizzas.
Tenían tiempo de sobra. You had plenty of time.
Es tiempo de que te tomes unas vacaciones. It's time that you have some vacations.
Era un examen tan difícil que no tuvimos tiempo de terminarlo. It was such a hard test that we did not have time to finish.
Tienes tiempo de sobra. You've got plenty of time.
Es tiempo de irme. It is time I was going.
¿Cuál es la evolución en el tiempo de un sistema que no está cerca del equilibrio? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
La adolescencia se ve como un tiempo de transición. Adolescence is viewed as time of transition.
Inesperadamente, el pronostico del tiempo de ayer se cumplió. Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
Creo que es tiempo de que lave mi auto. I think it's time for me to wash my car.
Me llevó un poco más de tiempo de lo normal quedarme dormido. It took me a little more time than usually to fall asleep.
A menudo necesitas más tiempo de lo previsto para hacer algo. You often need to spend more time doing something than you anticipated.
La mayoría de estos hombres no llevaban mucho tiempo de soldados. Most of these men had not been soldiers long.
Hay menos tiempo de lo que pensaba. There is less time than I thought.
La predicción del tiempo de hoy dice que probablemente haga bueno mañana. Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
En tiempo de guerra se puede dar la anarquía. Anarchy can happen during wartime.
Tom no tiempo mucho tiempo de vida. Tom doesn't have long to live.
Estaré junto a ti en tiempo de necesidad. I'll stand by you in time of need.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!