Примеры употребления "terminamos" в испанском с переводом "end"

<>
No recuerdo cómo terminamos en Boston. I don't remember how we ended up in Boston.
No puedo contarte lo que terminamos haciendo. I can't tell you what we ended up doing.
Al fin y al cabo, terminamos comiendo en ese viejo restaurante. In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
Estábamos planeando ir al cine anoche, pero todo el mundo estaba cansado, así que terminamos viendo una película en casa. We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
Tom no se llevó el mapa, así que después de movernos en círculos varias horas terminamos en medio de la nada. Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.
Pero, ¿cómo termina esta historia? But how does this story end?
El segundo semestre ha terminado. Second semester has ended.
El verano se ha terminado. Summer has ended.
¿Cuándo se terminará el mundo? When will the world come to an end?
Sugerí que termináramos la reunión. I suggested that we bring the meeting to an end.
Tom terminó en segundo lugar. Tom ended in second place.
Terminó la guerra en Europa. The war in Europe ended.
La guerra terminó en 1945. The war ended in 1945.
Él terminó citando la Biblia. He ended by quoting the Bible.
La guerra terminó en 1954. The war ended in 1954.
La historia termina con su muerte. The story ends with his death.
Muchas parejas terminan en el divorcio. Many couples end in divorce.
Todos nuestros esfuerzos terminaron en fracaso. All our effort ended in failure.
La fiesta terminó a las diez. The party ended at ten o'clock.
La reunión se terminó a mediodía. The meeting came to an end at noon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!