Примеры употребления "tener sueño" в испанском

<>
Yo estaba cansado y lo que es peor, tenía sueño. I was tired and, what is worse, I was sleepy.
Es inevitable que haya tenido sueño todo el día si anoche no dormí mucho. I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.
Es mi sueño tener un hijo que se haga carga de mi negocio cuando me retire. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
No necesitas tener el pelo cortado para esta semana. You need not have a haircut this week.
Mary tuvo un sueño en el que le tocaba la lotería. Mary had a dream that she won the lottery.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Liars must have a good memory.
No pierdas el sueño por eso. Don't lose sleep over that.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
El sueño de Tom es ir a una universidad inglesa. Tom's dream is to go to a university in England.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
Tuve un sueño extraño anoche. I had a strange dream last night.
No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido. It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense.
Todo sobre este mundo no es más que un sueño. Everything that is in this world is but a dream.
El estrés puede tener un gran impacto negativo en tu salud. Stress can have an enormous negative impact on your health.
Tu sueño se podría hacer realidad en cualquier momento. Your dream may come true at any moment.
Es mejor volverte senil mientras todavía seas joven, eso te ahorrará el tener que hacerlo luego. It's better to go senile while you're still young. It'll save you the trouble of having to do it later.
Las preocupaciones le quitaron el sueño. Worrying deprived him of sleep.
Nada es más difícil que tener algo y después perderlo. Nothing is more difficult than having something and then losing it.
A veces sueño con mi casa. I sometimes dream of home.
-Lo siento, -se disculpó Dima- acabo de tener una sensación extrañísima. "I'm sorry," Dima apologized. "I just had the strangest feeling."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!