Примеры употребления "suspender pago" в испанском

<>
El comité decidió suspender la huelga. The committee decided to call off the strike.
¿Si pago en efectivo me da un descuento? Could I get a discount if I pay in cash?
No quiero suspender mis exámenes. I don't want to fail my exams.
¿Dónde pago el gas? Where do I pay for the gas?
Tuvimos que suspender el juego por la lluvia. We had to call off the game because of the rain.
Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela. She received a large advance for her next novel.
¿Qué alternativas de pago están disponibles? What payment options are available?
El pago del coche se hará en 12 mensualidades. The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
Él iba muy retrasado con el pago del alquiler. Como consecuencia, lo desahuciaron del apartamento. He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
¿Le pago a la dependienta? Do I pay the salesgirl?
¿Le pago con un cheque nominativo? Can I pay you with a personal check?
Yo le pedí a mi jefe un aumento de pago. I asked my boss for a pay increase.
Tom está tres meses atrasado en el pago del alquiler. Tom is three months behind in paying his rent.
"Voy a sacar un conejo del sombrero." "Pago por ver." "I'm going to pull a rabbit out of the hat." "I'll pay to see that".
Usted debe abrir una cuenta bancaria para recibir el pago. You need to open an account at a bank to receive the payment.
¡El hombre del teléfono me ha dicho que si no pago el rescate no volveré a ver a mi pequeño Johnny! The man on the phone told me that if I don't pay the ransom, I'll never see my little Johnny again!
Pago con tarjeta. I'll pay with my card.
El pago de esta factura queda pendiente por hoy. The payment of this bill is due today.
Smith reclamó el pago. Smith demanded payment.
Pago en efectivo. I pay in cash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!